A fellow-blogger has very gently brought to my attention a really stupid remark I made here:
So I'm also wondering just what "Rosh Hashanah blessings" an ex-Episcopalian turned Congregationalist would find it appropriate to recite anywhere, let alone on a cell phone, regardless of whether his wife and children are Jewish.
Stupid and also insensitive. I didn't mean this at all the way it sounded. But that's what happens when I get carried away with my own indignation.
For the record, I find it admirable that Howard Dean would make an effort to participate in his family's Rosh Hashana observance from the campaign trail in whatever way he could. Even if I didn't, it would hardly be an appropriate subject of criticism. My scorn was actually directed toward the odd phrasing and trivializing tone of the article rather than at the way Dean relates to his family. But it certainly didn't come off that way.
I’m not going to delete the original comment, but I did strike through it. A reminder to be more careful in choosing my words.
